在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 四時(shí)之風(fēng)原文譯文

      時(shí)間:2022-08-18 13:06:23 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      四時(shí)之風(fēng)原文譯文

        古籍,是指未采用現(xiàn)代印刷技術(shù)印制的書籍。圖書在古代稱作典籍,也叫文獻(xiàn),兼有文書、檔案、書籍三重意義。以下是小編精心整理的作文,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

        原文

        春風(fēng)能解凍,和煦催耕種。

        裙裾微動(dòng)搖,花氣時(shí)相送。

        夏風(fēng)草木熏,生機(jī)自欣欣。

        小立池塘側(cè),荷香隔岸聞。

        秋風(fēng)雜秋雨,夜涼添幾許。

        颼颼不絕聲,落葉悠悠舞。

        冬風(fēng)似虎狂,書齋皆掩窗。

        整日呼呼響,鳥雀盡潛藏。

        譯文

        春天的風(fēng)可以帶來(lái)溫暖,和煦的陽(yáng)光催促農(nóng)民該耕種了,裙子被風(fēng)吹得微微動(dòng)搖,花香也時(shí)不時(shí)的從別處傳來(lái)。

        夏天的風(fēng)吹得草木搖晃,勃勃生機(jī)顯示了大自然的欣欣向榮,在池塘旁邊小立片刻,便能聞到隔岸飄來(lái)的荷花的香。

        秋天的風(fēng)夾雜著秋雨,晚上更增添了幾絲涼意,秋天的風(fēng)雨聲是綿綿不斷的,吹得樹葉悠悠地落下來(lái),仿佛在翩翩起舞。

        冬天的風(fēng)則像狂怒的老虎,在書房看書都必須把窗戶關(guān)好,冬風(fēng)聲整日呼呼地刮著,鳥雀都藏得不知道哪兒去了。

       。ù嗽(shī)入選人民教育出版社(也可以說(shuō)是人教版)《語(yǔ)文》五年級(jí)上冊(cè) 回顧擴(kuò)展三日積月累)

      【四時(shí)之風(fēng)原文譯文】相關(guān)文章:

      四時(shí)之風(fēng)作文01-28

      子夜四時(shí)歌:春歌原文、譯文及賞析02-15

      《四時(shí)田園雜興·其二十五》原文及譯文08-12

      《氓》原文及譯文07-18

      《春雨》原文及譯文09-10

      《無(wú)題》原文及譯文08-03

      《湖上》原文及譯文11-21

      《墨梅》原文及譯文08-15

      《納涼》原文及譯文09-10

      《寒夜》原文及譯文09-16