在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 寄遠(yuǎn)之八的原文及譯文

      時(shí)間:2022-09-24 08:58:31 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      關(guān)于寄遠(yuǎn)十一首之八的原文及譯文

        原文:

        憶昨東園桃李紅碧枝,與君此時(shí)初別離。

        金瓶落井無(wú)消息,令人行嘆復(fù)坐思。

        坐思行嘆成楚越,春風(fēng)玉顏畏銷(xiāo)歇。

        碧窗紛紛下落花,青樓寂寂空明月。

        兩不見(jiàn),但相思。

        空留錦字表心素,至今緘愁不忍窺。

        賞析:

        “憶昨東園桃李紅碧枝,與君此時(shí)初別離!边@兩句是說(shuō),回憶起與你分別的時(shí)候,那正是一個(gè)桃李芬芳,花紅葉碧的大好春日,而今“金瓶落井無(wú)消思”,令人好不思念!這是一首情詩(shī),寫(xiě)得纏綿委婉,相思情深,憶昨而思今,更見(jiàn)思之久、思之深出自李白《寄遠(yuǎn)十一首》之八。

        參考譯文

        憶往昔,東園桃李花開(kāi)爛漫,紅滿(mǎn)綠枝,正是我們最初分離的時(shí)刻。金瓶落井,一別無(wú)音訊,叫我坐也相思,行也嘆息。相思嘆息我們已A偏楚越,春風(fēng)徐吹,只恐玉顏衰殘。碧紗窗前春花紛紛飄落,青樓上空明月寂寂高懸。兩不相見(jiàn),唯有相思。徒留有錦字情書(shū)表達(dá)心意?晌抑羺畏庾∷,不敢窺視。

      【寄遠(yuǎn)之八的原文及譯文】相關(guān)文章:

      《夜雨寄北》原文及譯文08-13

      寄人原文、譯文、注釋及賞析06-09

      寄人原文、譯文、注釋、賞析06-09

      童區(qū)寄傳原文和譯文11-22

      《寄揚(yáng)州韓綽判官》原文及譯文07-29

      張泌《寄人》的原文和譯文賞析10-14

      《八陣圖》原文及譯文12-09

      廬山謠寄盧侍御虛舟的原文及譯文11-22

      聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄原文及譯文12-29

      岑參《過(guò)燕支寄杜位》古詩(shī)原文及譯文01-06